From the Irish Troubles to Trump’s America:
Talking Politics and Poetry with Andy
Eaton and Philip Metres
2017
Andy Eaton: First of all, I'd like to say thank you
again for agreeing to do this interview. I know that readers here in Belfast
have appreciated Sand Opera, as do I. There are a few areas I'd love to
cover, such as poetic form and invention, religion and faith, poetry in divided
societies, violence, war, and also joy, peace, delight. To start us of, we met
again recently in Belfast where you were visiting with some students. Would you
mind telling us a little bit about how you got started with bringing students
to Northern Ireland, and how these trips have impacted you, your thinking, and
your work?
Philip Metres: I just got back a few weeks ago (June 2017),
having led my fourth student/faculty delegation, and it really never gets old.
I began leading our Ireland Peacebuilding program at John Carroll University in
2011, when fellow faculty of our Peace, Justice, and Human Rights program
started talking about the desire to restart the program, which had begun in
2004. That first iteration, students and faculty spent a month in Belfast and
around Ireland studying the Troubles and the peace process; they met with
Martin McGuinness, Ian Paisley, John Hume, Gerry Adams, Father Alec Reid, and
many other luminaries and leaders of Northern Ireland. But faculty energy had
turned elsewhere, and for reasons that aren't entirely clear to me, I agreed to
step forward and lead the program. Because of the intrepid and becalming encouragement
of our on-the-ground coordinator, Belfast native and anthropologist Raymond
Lennon, I took a leap of faith and led a small group in 2011. Where, indeed,
can you meet with former paramilitaries and victims, political leaders and
peacebuilders, all of whom willing to share their overlapping and
often-contradictory stories, in a place where peace and reconciliation have
been the dominant narrative for the past two decades?
I'd been studying
war-making and peace-making since I was an undergraduate, radicalized by the
Persian Gulf War, the devastation of Iraq, and the ongoing occupation of
Palestine. I'd taken part in advocating for many lost causes, working for peace
and justice at the center of empire, so the opportunity to study a
fairly-successful conflict transformation was enticing indeed. Once I arrived,
I became utterly smitten with Ireland, and have been teaching Irish literature
and film ever since. Many years ago, I met Shakir Mustafa, who was completing
his Ph.D. at Indiana University when I was there. I'd met very few Iraqis, and
this was the 1990s. I asked him what he was studying. “Irish literature,” he said.
I thought it was odd. Irish literature?! Since then, of course, I see how an
Iraqi shares a lot in common with an Irishman, given the legacy of the British
Empire. But that meeting always stuck with me. In my cynical youth, I thought
of Ireland as a rather quaint place, but not of much interest. Was I wrong!
I love your
question and feel unable to answer it fully, to plumb its deepest dimension,
because I'm very much still trying to work out what it means to me. This time,
a full six years after my first visit, I've finally decided to write about it,
and have begun drafting some essays. The fact is that it's very difficult to
write about a program that one is leading; I feel a deep responsibility both to
the program and to the people with whom we have strong relationships. Many of
our program contributors share incredibly difficult stories of their lives with
us--particularly those who have lost loved ones in the Troubles. Trying to
write something that reflects my own experience, and yet doesn't exploit the
suffering of people like Alan McBride of WAVE Trauma Centre, whose wife was
killed in the so-called Shankill bomb in 1993--that's the challenge. I've
noticed that it's very easy for me, in this context, to start writing a
triumphalist narrative about peacemaking, but the truth is that the story of
the place is far more complicated than that. All dominant narratives elide
stories that don't fit in, and if we're interested in telling the truth, we
need to mark those elisions.
Still, when I
meet people like the Reverend Bill Shaw of 174 Trust, I experience nothing
short of radical hope. This is what he said toward the end of our last meeting:
“That’s what this space is about. People coming for a concert or coming for a
cup of coffee. To make new friends. When we’re in this space, the labels that
we carry, like the suitcases, they don’t matter. The fact that I’m a Protestant
and you’re a Catholic, or you’re a Muslim or an atheist. Those things do not
matter. We make peace in this world when we recognize ourselves in each other.
It doesn’t matter how much hatred that our groups have for each other. When we
meet at that level, and we recognize something of each other in each other,
then we’re changed. We’re never the same. It doesn’t mean that we love each
other, or that can spread that love, but we’re changed.”
What first
brought you to Belfast, and how have your impressions of it evolved over your
years there?
Andy Eaton: I can imagine that your role in leading
the program does raise difficulties in writing about your time in Belfast, as
you say. But I think those kinds of difficulties are probably worth moving
through or around when the work is going well. I think Belfast is a place that
will benefit from a lot of different people looking at it, myriad voices
speaking in and to its legacy. This opinion is based on the reality that
Belfast is actually an incredibly diverse city, and the lack of cross-cultural
communication is not only between two sides of one argument. I guess I'm sort
of hooking up what you are saying here with an answer to your question. When I
first came here it was to visit some friends who I had just met in Scotland. I
had nowhere to be for the holiday break from grad school, so they brought me
over, housed me, fed me, and I was part of the family. I'm still friends with
these people, and my experience was largely positive. But it sort of gave me an
initial single-layer experience of the area; one community, one cultural set,
so to speak. Later, I met my wife through these same friends, and she and I
started dating for a couple years after I was back in America, and then eventually
I moved here so we could be in the same place. I was able to work on a PhD at
the same time, so it was sort of a blend of personal and professional
motivations which brought me here. That was in 2011, and since then my
impression have changed dramatically.
I don't know,
first hand, how it is in the States at the minute, but I lived in the Midwest
and in or near Evangelical fundamentalism long enough that what seems to be
happening now makes a lot of sense. I heard Shane McCrae in an interview on Commonplace
recently say that he realised he had equated liberalism with morality, that he
thought someone who identified as liberal was also moral, and that he was
surprised to realise this about himself. I could really relate to that, as I'm
sure others could, but in particular regarding Belfast. There's a traditional
binary, "what side are you on" conversation, but that's a hard one
for outsiders, which I think is why a lot of people from elsewhere find it
difficult to settle into the culture here. However, there is also a
conversation for "outsiders" which sees that side-based conversation
as somehow not where it's at, and you have to just transcend it. I think I held
that view for a long time without knowing it until recently; like there were
these over-simplified value-based soundbites that I could get my head around
based on my views, but it never helped me really listen to or see people from
here. Last year I got to meet Carolyn Forche, and she sort of called me out on
being shy and encouraged me to embrace my ignorance about the history and ask
more questions. I think I still have some nervousness about saying where I live
if I'm in one part of town, or whatever, but I find that my being American
means that I can say, "Oh, tell me about that" or ask questions. With
a taxi driver, for instance. But once they learn that I've been here for five
or six years, there's a sense that I should know more than I do.
So I guess my
impressions have gone from being basic to becoming more complicated. There is a
culture of silence and suggestion here which I find always new, exciting and
confusing, since I tend toward expression or long conversations. There's a way
of speaking which is indirect, nuanced, and clever, and I find I'm always two
steps behind it. But I'm enjoying it all the same. The evolution of my
impressions, I hope, is toward patience and empathy, but sometimes you realise
you have a utopian view and an agenda and need to set that aside for the
conversation that's in front of you. I guess that's not a final stage of
relating to a place, but it's where I'm probably at at the minute. I like what
you've said from Reverend Bill Shaw. Maybe it is a matter of recognising
ourselves in others; I just wouldn't want that to mean that what we don't yet
recognise loses its importance.
What do you
think? And if I can add other
question(s): Now that America is six months or so into its current
administration, have you found the vocabulary or the language around heated
issues changing? And sort of related, in what ways are you finding that artists
and writers are responding; are we in any way in a moment similar to the
Vietnam protests (I only mean within the artistic community)? I've heard W.S.
Merwin mention that he was telling Robert Bly that if anyone wanted to know
what he thought, they could ask him, and it probably wouldn't be a surprise,
but he wasn't going to stand up in the street and proclaim a message because
people would stop listening. Does that kind of anecdote have any currency to
our current moment of "resistance"?
Philip Metres: Andy, your point about looking out for
“what we don’t yet recognize” feels like a definition both for poetry and for
peacebuilding. Marking the boundaries of the unspoken, the unnoticed, and
either coaxing them into the light or acknowledging where one can’t (yet?) go.
Thanks for that amendment.
The election
itself revealed just how little real dialogue across the ideological divide has
been happening; the fact that I and other progressives (and the mainstream media)
were stunned by the results is suggestive of a great divide in American
society, where left and right have almost seceded from each other (yes, that
term may well apply in the metaphorical sense here). The recent shooting of
Representative Scalise is yet another reminder that civil discourse and robust
debate have deteriorated even further. As much as I’ve had a lover’s quarrel
with the United States (its empire, its arrogance, its oligarchic tendencies),
the Constitution and its bedrock principles founded in the rule of law are
worth defending. I’m as guilty as anyone in avoiding conversations with people
with whom I disagree. I’ve been calling my representatives more than ever,
however, on a host of issues that are important to me.
Actually, I do
have to say, in light of your comment about seeing some haunting parallels
between Northern Ireland and the American Midwest, that the election of Trump
and the talk about those “left behind” by globalization echoed hauntingly for
me the conversations around loyalism in Northern Ireland. In some respects,
weirdly, loyalists and the American redneck nation (for lack of a better term)
have a lot in common, in terms of being once-proud members of a
socially-conservative working class (sometimes even both Scots-Irish, by the
way) that had some ethnic privileges (relative to their black or Catholic
neighbors), but who experienced the loss of status during the globalization
that began mid-century, when heavy industry gradually migrated to the
developing world. They feel that the world has left them behind, and their
culture is under siege. They are part of a backlash against globalization,
particularly in the developed world (see also Brexit). That’s been the strange
thing about the post-Cold War era; globalization’s foes have been scattered.
Only Islamic radicalism has really posed anything like a coherent, globalized
resistance—and its version is not exactly progressive.
Your question
about “resistance” for artists is one that I spent 200 pages answering in Behind the Lines: War Resistance on the
American Homefront (2007). However, since it’s been a decade, and the very
term “resistance” has in some sense been coopted by the Democratic Party, I do
have to say that I’ve felt ambivalence by the sudden memefication of a term
that has a complex meaning in the context of colonial and postcolonial
struggle. I’ve just completed a book of essays on poetry called The Sound of
Listening: Poetry as Refuge and Resistance, to capture that sense that we
need to about more than resistance. In the introduction, I write “In light of
the flurry of poetry activity cohering around the term “resistance”—every other
journal was devoting an issue to it, and anthologies published, Writers Resist
readings and events—we need, more than ever, to consider possibilities and
limits of resistance. After twenty-five years of thinking and practicing a
poetics of resistance, I found myself oddly resistant to all this sudden talk
of resistance. After all, there was plenty to resist during the Obama
Administration—drone strikes abroad, police killings of black people on the
streets, Bashar al-Assad’s massacre of civilians in Syria, bankers and
predatory capitalists running amok around the globe, ongoing accrual of
executive power, the buildup of a shadow security state—but these phenomena did
not garner much resistance. And also: how will we last for years on resistance
alone, if we have built for ourselves a refuge?”
I think what
Merwin was addressing is that poets have a calling that moves beyond
resistance—as important as political resistance is. I’ve been thinking about
poetry also as refuge, as a space that enables the empathic imagination to
dilate. To repeat myself: poets need to be engaged in the political arena
because they are citizens and human beings, and sometimes that will change how
they write. But to write a “political poem” to fulfill some idea of civic duty
seems misguided, and a misunderstanding of where truly sustaining poems come
from.
Andy, what’s your
take on that question? Do you feel far from American political discussion? I
imagine that there must be something similar around the Brexit discussions in
Northern Ireland.
Andy Eaton: I really appreciate your language of
“truly sustaining.” Sometimes it is perhaps too easy to act though we
know we already know what the world is, who we are, and how to be here; at
other times, it seems clear that our posture to the world is one of unknowing,
of discovery and even wonder—on bad days, horror and shock and outrage. A
poetry that is “truly sustaining” seems, for me, tied to the later posture.
It’s been several
months since we last corresponded, and the American political discussion(s)
seem like a dominant export now. It’s everywhere, or at least there is more of
it. I think the recent land grab from the Bears Ears and Grand
Staircase-Escalante National Monuments has just made me feel sick and pushed
things over a line I didn’t expect to cross or know was there. I was already
astonished and scared and sad but felt like there was hope and resistance. On
Tuesday, when the news reached me, I just lay still where I was. It’s so easy
to be melodramatic; I was tired from travelling, I was alone. But it just
seemed like one more wake-up call, if anyone needed another one, that this is
not what a country is for. We or someone is getting something wrong. If we’re
fallen, I think it’s a good idea to try not to fall further.
So where poetry
comes in, seems clearly on the side of living well, looking outward, which
begins with looking inward, and I see that as the place of a practice of
poetry. At least that’s what makes sense to me now. How that manifests for each
poet, I think will ultimately depend on their personality.
I think what
you’re saying about having an agenda for a poem (as I take what you’ve said
here) as key. I’m teaching at a university in England, and while my students
are great, a lot of them say they have an idea for a piece or say they are
struggling with their work, but there’s nothing there yet; they’re trying to
know what to write before they write it. Maybe that works for some folks, and
there’s definitely something to drafting in your head first, but that’s not
really what they mean. They mean if they have a good idea for a story or a
poem, they can sit down and write it. I try to encourage them to listen and to
pay attention and to grow a vision of themselves, of others and the world. I
think that’s something truly sustaining that poetry helps with.
As far as Brexit
and Northern Ireland goes, I feel conflicted in vocalising a position, partly
because I know I don’t understand it all, and partly because it just seems
ridiculous. I was in England this week, and my students told me they knew
nothing about Northern Ireland. They don’t know the history. They had not even
heard of The Troubles. I was totally shocked. They could not identify Seamus
Heaney when his picture was on the overhead.
When I’m shocked,
I try to take stock. And I realised it goes both ways. They’re all from
different areas of England, and I know so little about the places where they
are from. However, even though I might want to be fair, there’s not been
anything really like the struggles in NI elsewhere in the UK recently. This
plus anecdotal experiences—I’ve flown to England from Belfast and been asked if
I had adjusted to the time difference (there is none); and I have definitely
been in conversation with English people who refer to Northern Ireland as a
“different” country, not in the way they would as Wales or Scotland. English
people come to Belfast and call it “Ireland”. If someone from the South calls
the North “Ireland”, then it’s one kind of statement, and if someone from
Britain calls it the same, well it’s a totally other thing. And this I can’t
help but interpret through my Americanness. It’s the same country. It’s not the
same country. It’s a complicated thing. In full disclosure, the number of
people I hear saying “I’m Northern Irish”, and this is a clarifying and
sensible thing for them, is increasing. If you come from a divided society,
sometimes you get on by making your own identity. I see this as something that
Americans have understood on an individual level, and the more it’s something
we can share, the better we will be. I think.
I’m not sure how
clear I’ve been, and I know I’ll need to edit this down, especially so I don’t
sound like I’m hating on the English! But I wanted to give you my honest
answers to your questions.
If we can shift
back to poetry more directly, in Sand
Opera, you have several invented forms or shapes. We spoke about this
briefly this summer, but I’m thinking of the poem “Cell/(ph)one (A simultaneity
in four voices)” as well as the vellum pages, and how readers might be
interested in learning how these shapes came about. Equally, while Sand Opera foregrounds erasure, the book
also makes particular use of brackets, parenthesis, and other typographical
choices.
It’s clear that your
poems are guided by sound, but can you tell us something about your
relationship to the page, to the discovery, creation or invention of forms and
shapes of poems?
Philip Metres:
We live in a moment where
there is almost no limit to what one can do on a page, so why not play in that
field? Of course, the danger always with experimentation is that one is merely
engaging in gimmickry. I like to work the tension between the idea of the poem
as an object of sound, and the poem as a visual work, meant to be read on the
page. For a number of years, I got infatuated with performance and sound
poetry. I was through with difficult and hermetically sealed page poems that
required endless textual analysis; I wanted embodiment, feeling, lyricism.
Then, suddenly, a fellow writer made me pivot when he said that poetry on the
page contains all possible performances of itself. That sense of generativity
seemed sweetly beautiful to me. This mute thing that could contain so much
music.
Sound means more
to me as a poet than ever, particularly since I started writing prose. I love
the crazy music of words even more than I did when I began writing, and felt a
fever to express and tell stories. I want my poems to be architectures of
sound.
So I want both: I
want poems that convey the sensuousness of spoken language, loved on the tongue
and in the mouth, and I want poems to live utterly happily on the page.
Andy Eaton: Who are some bands, musical artists, or
composers who are important to you?
Philip Metres:
How much time do you
have? I have a hunch that what one of the vectors that led me to poetry was pop
music. Like every kid, I listened to Top 40 and classical rock, but the first
concert I saw was Peter Gabriel, thanks to heavy radio play of “Shock the
Monkey” in 1982. As crazy as it sounds, listening to Gabriel and others opened
a door not only to arty music and intriguing lyrics, but also to the world.
From his music, I first learned about Stanley Milgram’s creepy social
experiments about submission to authority (“We Do What We’re Told (Milgram’s
37”), Apartheid South Africa (“Biko”), and got introduced to Amnesty
International and the whole concept of human rights. His range of songs (from
the goof erotica of “Sledgehammer” to the transcendentally grown-up love song
“In Your Eyes,” from “Biko” to “Don’t Give Up,” from his amazing soundtrack to
“The Passion” to his croaking cover of “The Book of Love” ), his primal
weirdness, his political sensibility, the fact that he was of Lebanese
descent—all of it captivated me. I could name a dozen others, but it’s fun to
go back and think again about Peter Gabriel. Also: Bruce Springsteen, Bob
Dylan, R.E.M., the Replacements, Husker Du, the Minutemen, Fugazi, and the
whole indie rokk scene of the early 1990s. Later, Guided by Voices. I’ve
written memoir essays on Fugazi, Bob Dylan, and the Replacements, and I have
one to write about Guided by Voices. Songs that inspire me as a writer: “Eight
Miles High” by Husker Du (a blistering, primal cover), “Hum Allah Hum Allah Hum
Allah” by Pharoah Sanders (wait for that solo around minute nine), and “A Love
Supreme” by John Coltrane. Each of these are journeys of the soul, through the
dark night, and each comes out on the other side.
No comments:
Post a Comment